diumenge, 19 de gener de 2014

MARIA CINTA MONTAGUT I JORDI PAMIAS AL CARRER MAJOR

El dia 23 de gener a les 19:30 hores, a la Llibreria Carrer Major, de Santa Coloma de Gramenet, els poetes Maria Cinta Montagut i Jordi Pàmias oferiran una lectura de la seva obra més recent, Sin tiempo, en el cas de Maria Cinta Montagut, i Al cor del món, en el cas de Jordi Pàmias. Tot i que el més segur és que també llegeixin poemes significatius al llarg de la seva biografia.

María Cinta Montagut (Madrid, 1946) és poeta i crítica literària, a més de traductora ocasional. Les seves obres s’han traduït al francès i s’han publicat en revistes com Regart (Bélgica) o Estuaire (Canadá). A Espanya ha publicat en revistes literaries com Los cuadernos del matemático, El signo del gorrión, Turia, Ficciones, Camp de l'Arpa. Membre del comitè científic dels “Encuentros de mujeres poetas”. Ha participat al Festival Internacional de Poesía de Trois Rivières (Canadá) i al Marché de la Poésie de París. Des que al 1979 publicà Cuerpo desunido, la seva producció poética no s’ha aturat. Enguany publica el seu nou poemari, Sin tiempo (Ed. In-Verso. Barcelona, 2014).

La poeta, crítica i editora Rosa Lentini ha dit que en la poètica de Maria Cinta Montagut "Cuerpo y lenguaje son instrumentos de conocimiento, espacios y estancias de nuestra existencia, pero también lugares éticos. si lo que constituye el andamiaje de modernidad es un mirar coin contenido moral, consustancial a todo poeta, este ejercicio de observación y pensamiento hace posible que el lenguaje se estremezca ante la conciencia sacudida en la que se desvanece todo anehelo de refugio. De la necesidad del otro, se pasa a lo que cabría llamar la plegaria por los otros, pues la realidad se ha vuelto frágil y precisa compromiso."

VIII
Contemplar la vida,
conocer la existencia
cuando ya no hay tiempo,
cuando los ojos y las manos
encuentran el amor en una herida
y el secreto del mundo en una voz.

XVIII
Habría que saber cuáles son las palabras
para nombrar aquello
que entero cabe siempre
en el instante mismo
de su abandono
o de su pérdida.


Jordi Pàmias (Guissona, 1938) és poeta i assagista. El seu primer llibre de poemes,La meva casa, va veure la llum l'any 1969 arran de guanyar el premi Joan Salvat Papasseit. Després d'aquest vindrien altres poemaris, també mereixedors de premis ben diversos. D'entre ells caldria destacar Flauta del sol (premi Carles Riba, 1978),Àmfora grega (premi Vicent Andrés Estellés,1985). La qualitat i la constància de la seva escriptura l'han convertit en una de les veus més representatives de la seva generació, i en un referent per als nous autors. Tant és així que l'any 2002 va guanyar el premi Josep Ma.Llompart al millor llibre de l'any, pel seu recull de poemes Narcís i l'altre. Al 2013 publica el poemari Al cor del món.

Segons el poeta Miquel-Lluís Muntané diue que en l'obbra de Jordi Pàmias "descobrim enmig dels detalls només en aparença intrascendents, consideracions amb valor d'experiència universal: un record, un objecte trobat, un contrallum o l'atmosfera d'un instant fugisser. El punt de partida, doncs, consisteix a no bandejar cap dels materials que ens proporciona l'existència perquè tots són susceptibles, mitjançant el poder recreador d'un llenguatge artístic, de ser reciclats en forma de coneixement ontològic."

Ciutat de les mil torres
-amb pinacle fi o amb cúpula daurada-,
en la lenta planura, estesa vora el riu.
Ciutat del pont medieval
que duu a Malà Strana,
on l'ample enyor palpita
en el savi silenci d'una música
que vibra als carrerons i al cor de les placetes.
Praga: la quietud meravellada,
l'harmonia difícil, el misteri
d'una Europa convulsa, que retroba
la pau en l'equilibri de mil forces.

L’any 1996 es va iniciar un cicle de lectures poètiques titulat CITA DE POETES A SANTA COLOMA, que vaig dirigir amb el patrocini de la Regidoria de Participació Ciutadana de l’Ajuntament de Santa Coloma de Gramenet, de la qual era responsable Loli GómezChema Corral era el Tinent d’Alcalde de l’Àrea de Benestar i Família on estava integrada la Regidoria. La Cita de poetes va tenir un impacte gran entre els amants de les lletres a la ciutat i dins la societat literària barcelonina. Cada trobada era un èxit que omplia la sala d’actes del Centre Cívic del Riu amb gent que venia de tota la província. Van participar més de 80 poetes de totes les llengües de l’Estat entre els quals algunes grans figures com Montserrat Abelló, Màrius Sampere, José Hierro o Antonio Gamoneda, per posar només quatre exemples destacats. Com a activitats paral·leles vam fer exposicions, debats, presentacions de llibres, tallers, cursos, conferències i tertúlies. Quan l’activitat havia començat a traspassar fronteres més enllà del Besós i més enllà de Catalunya, un canvi en el comportament electoral dels colomencs va remoure la relació de forces dintre de l’Ajuntament i va originar un canvi en la regidoria. Els nous responsables no van voler mantenir un projecte d’èxit i prestigi. Encara no han explicat per què. Acolite va intentar-ho, però no era possible mantenir l’activitat sense recursos, especialment de difusió.

En record d'aquelles magnífiques vetllades poètiques i seguint d'alguna manera l'empremta que ens va deixar, vaig proposar a la Llibreria Carrer Major tornar a oferir a la ciutat un nou cicle de lectures poètiques sota el títol CITA DE POETES AL CARRER MAJOR. Es farà una trobada al mes amb dos poetes, un en llengua catalana i un altre en llengua castellana o en qualsevol altra llengua de l’Estat. Totes les trobades es faran a la Llibreria Carrer Major  a les 19.30 h (c. Major, 13, Santa Coloma de Gramenet, ben a prop de les estacions del metro L1 Santa Coloma i L9 Església Major). Hi haurà 9 cites a l’any:
·        23 de gener : Maria Cinta Montagut i Jordi Pàmias
·        20 de febrer: Jordi Tena i Carlos Vitale
·        27 de març: Joan de la Vega i Feliu Formosa
·        10 d’abril: Santi Borrell i Goya Gutiérrez
·        22 de maig: Teresa Costa-Gramunt i José Corredor- Matheos
·        19 de juny: Ferran Anell i José Antonio Arcediano
·        18 de setembre: en preparació
·        16 d’octubre: en preparació
·        20 de novembre: en preparació

dilluns, 6 de gener de 2014

MISSIÓ TROBAIRITZ!


A finals de novembre, l'escriptora Cinta Arasa va presentar a la Lliberia Abracadabra, de Barcelona, el seu llibre Missió Trobairitz!, editat per Animallibres. Anava acompanyada de Marta Luna, pedagoga, crítica i professora, de l'il·lustrador Ignasi Blanch, del cantautor Josep Tero i de l'editor Joan Vives, a més a més d'un públic que va omplir la llibreria de gom a gom.
Tothom sap que la novel·la històrica és ficció situada en una època concreta i, sovint, a partir d'uns personatges històrics. Des d'aquest punt de vista Missió Trobairitz! seria una novel·la històrica. El que passa és que els protagonistes són gats i això em fa dubtar sobre el gènere. Serà fantasia pura? Us deixaré triar.
La novel·la, adreçada a lectors a partir dels 10 anys, està narrada en primera persona per una gata de cinc mesos que es diu Trobairitz, nom que li ha posat la seva mestressa, una escriptora. Aquest fet li fa recordar una de les seves vides anterior (tothom sap que els gats tenen set vides) i aprofita per parlar-nos de les trobairitz.  Les trobairitz van ser poetes catalanes, valencianes, occitanes i nord-italianes del segle XII. Es coneix força la poesia dels trobadors, però molt poc la de les trobairitz.
En aquella vida anterior la nostra gata viu amb la trobairitz Azalais de Porcairagues que va existir realment i que va viure a Tolosa de Llenguadoc, Occitània. La protagonista, juntament amb altres gats que viuen amb trobairitz pateixen perquè els poemes que escriuen les seves mestresses no són tan coneguts com els dels trobadors i s'empesquen una missió per fer canviar la truita, la Missió Trobairitz!
La novel·la es desenvolupa amb un seguit d'aventures enginyoses i divertides que fan molt amena la lectura del llibre. Tot i que s'hi ubica en una època història i parteix d'un ambient intel·lectual i culte, l'aventura fantàstica que envolta la missió dels gats i l'estil literari de l'autora fan que la lectura sigui molt accessible. La Cinta Arasa fa que sembli molt fàcil el que és molt difícil i que tothom pugui entendre la vida cortesana i popular del segle XII i el món de les trobairitz sense ni adonar-se.
El llibre ens parla d'un seguit de trobairitz i de trobadors reals, ens explica com vivien les dones, que tot i ser nobles, no ho tenien fàcil per sortir de casa. Passem pels mercats, per l'església, per la vida dels joglars, que eren els cantants i músics que difonien els poemes, vivim uns jocs florals, els primers jocs florals de la història. Francament, llegir aquest llibre és tota una delícia.
L'escriptora Cinta Arasa
L'il·lustrador Ignasi Blanch, ha coronat la feina amb uns dibuixos excepcionals que rescata per a les trobairitz el seu caràcter aristocràtic i culte que l'església catòlica havia volgut esborrar tot difonent imatges de dones barroeres perquè no acceptaven el paper dirigent de la dona en la societat i menys en la cultura. En aquest sentit la novel·la és també una reivindicació del paper essencial de la dona en la societat i una denúncia del masclisme predominant al llarg dels segles.
A més a més de Missió Trobairitz!, l'escriptora Cinta Arasa (Tortosa, 1978), ha publicat per als més menuts On és el sol cucafera?, Emergència al país de la màgia, El món dalt d'una sabata, Ja som a l'hivern, La lluna és dolça, Ahmed; Zeineb, la primera enxaneta; i per als lectors adults, Arran de l'Ebre. També ha publicat poemes, contes i relats en llibres col·lectius i revistes especialitzades.
Ha guanyat els premis Joan Cid i Mulet (2004), La Font del Ferro, de Tona (2004), i, darrerament, el Premi Enric Valor 2013 per la novel·la juvenil Vaig fer la maleta un dia de juny, que serà publicada el proper Sant Jordi per Edicions del Bullent.

dissabte, 4 de gener de 2014

CITA DE POETES AL CARRER MAJOR

Una de les darreres sessions
de la Cita de Poetes
L’any 1996 es va iniciar un cicle de lectures poètiques titulat CITA DE POETES A SANTA COLOMA, dirigit per Rodolfo del Hoyo amb el patrocini de la Regidoria de Participació Ciutadana de l’Ajuntament de Santa Coloma de Gramenet, de la qual era responsable Loli Gómez. Chema Corral era el Tinent d’Alcalde de l’Àrea de Benestar i Família on estava integrada la Regidoria. La Cita de poetes va tenir un impacte gran entre els amants de les lletres a la ciutat i dins la societat literària barcelonina. Cada trobada era un èxit que omplia la sala d’actes del Centre Cívic del Riu amb gent que venia de tota la província. Van participar més de 80 poetes de totes les llengües de l’Estat entre els quals algunes grans figures com Montserrat Abelló, Màrius Sampere, José Hierro o Antonio Gamoneda, per posar només quatre exemples destacats. Com a activitats paral·leles vam fer exposicions, debats, presentacions de llibres, tallers, cursos, conferències i tertúlies. Quan l’activitat havia començat a traspassar fronteres més enllà del Besós i més enllà de Catalunya, un canvi en el comportament electoral dels colomencs va remoure la relació de forces dintre de l’Ajuntament i va originar un canvi en la regidoria. Els nous responsables no van voler mantenir un projecte d’èxit i prestigi. Encara no han explicat per què. Acolite va intentar-ho, però no era possible mantenir l’activitat sense recursos, especialment de difusió.

La Llibreria Carrer Major i l’escriptor Rodolfo del Hoyo, han acordat oferir a la ciutat un nou cicle de lectures poètiques sota el títol CITA DE POETES AL CARRER MAJOR. Es farà una trobada al mes amb dos poetes, un en llengua catalana i un altre en llengua castellana o en qualsevol altra llengua de l’Estat. Totes les trobades es faran a la Llibreria Carrer Major  a les 19.30 h (c. Major, 13, Santa Coloma de Gramenet, ben a prop de les estacions del metro L1 Santa Coloma i L9 Església Major). Hi haurà 9 cites a l’any:

23 de gener: Maria Cinta Montagut i Jordi Pàmias
20 de febrer: Jordi Tena i Carlos Vitale.
27 de març: en preparació
10 d’abril: en preparació
22 de maig: en preparació
19 de juny: en preparació
18 de setembre: en preparació
16 d’octubre: en preparació

20 de novembre: en preparació